Как в клипах на ютубе услышала его песни так меня двинуло.
Романс I:
Давным-давно, мой бедный брат, оставил ты дела.
Слепой недуг душой твоей владеет безраздельно.
С тех пор, как чей-то чудный взор смутил тебя смертельно,
Кумира славят день и ночь твои колокола.
Ужель напрасен ход времен, и нынче, словно встарь,
Стремленья наши так темны, кумиры так жестоки?
Зачем, скажи, ты в этот храм принес свои восторги?
Зачем так скоро жизнь свою ты бросил на алтарь?
Ужель затем, чтобы, когда она уйдет совсем,
Однажды вдруг поведать мне печально и мятежно
О том, что ты любил ее так искренно, так нежно,
Как более не дай ей Бог любимой быть никем?..
Я знал тебя в тяжелый час и в битве, и в игре.
Ты утешений не просил и головы не вешал.
Но сей недуг страшней других, и я б тебя утешил,
Когда б не тлела жизнь моя на том же алтаре.
Давным-давно, мой бедный брат, мне твой недуг знаком.
И он знаком не только мне, сжигает он полмира.
И славит гибельный огонь владычество кумира.
Но сами мы его зажгли в язычестве своем.
И что поделать, если уж горит огонь, горит,
И все никак не стихнет дрожь от давнего испуга,
И скрип колес, и шум кулис, и теплый ветер с юга
Одно и то же вновь и вновь мне имя говорит...
Восходя дорогой горной:
Восходя дорогой горной прямо к бездне голубой,
Не печалься, брат мой гордый, будет нам еще с тобой
И парча ковров ценнейших, и невиданный фарфор,
И красавиц августейших неожиданный фавор.
Не раздавит нас, ей-Богу, ни чужбина, ни нужда.
Будет нам всего помногу. А не будет - не беда.
И когда недуг сердечный вдруг сожмет тебя в горсти,
Не печалься, друг мой вечный, твой корабль уже в пути.
Не зазря ломал ты крылья, не напрасно ты страдал,
И бесился от бессилья, и от холода рыдал.
Потеряешь счет пожиткам предсказаньям вопреки.
Будет нам всего с избытком. А не будет - пустяки.
И покуда шепот струнный все зовет куда-то вдаль,
Дольше срока, принц мой юный, не продлится твой февраль.
Вспыхнет утро, грянут грозы, льды сойдут, снега сойдут,
И твои ночные слезы дневным садом прорастут.
Будь, что будет, знай, не медли, путь не близок, в добрый час.
Там посмотрим - будет, нет ли. Не печалься, будет с нас.
1986
Итак, друзья..
Итак, друзья, какие будут мнения?
Пришла пора решать без промедления.
Сегодня же я должен наши выводы
Представить королю для общей выгоды.
А он в делах военной безопасности
Всегда вникает в мелочи и частности,
Поэтому - держитесь беспристрастности,
Секретности конкретности и ясности.
Войны, конечно, нет и не предвидеться.
Но так писать нельзя: король обидеться.
Напишем, не утратив должной смелости,
Что есть война и войско наше в целости.
Плевать, что мы - цивильные чиновники:
В бумагах мы - всесильные полковники.
Напишем, что приложим все умение,
Чтоб разогнать машину наступления.
Машина никакая не завертится.
Но так писать нельзя: король рассердится.
Напишем, что, ввиду решенья твердого,
Мы выступаем завтра в полчетвертого.
Мы в тактике не смыслим и в баллистике,
Зато весьма натасканы в лингвистике,
И главный фокус в том, что мы действительно
Решенье соблюдем неукоснительно.
Но войско пусть ведет кто побездарнее.
Мы выступим прекрасно и без армии.
А чтоб поднять значение марша нашего,
Присвоим мне, к примеру, чин фельдмаршала:
Известен я и ревностью, и честностью,
Нельзя пренебрегать такой известностью.
Король мне доверяет, как родителям,
Я буду вам достойным предводителем.
В итоге, не творя вреда родной стране,
Мы высадимся где-нибудь на острове,
И там, перемежая труд веселием,
Мы будем заниматься земледелием,
Отваживать туземцев от язычества
И ждать, когда помрет Его Величество -
Или когда он спятит окончательно,
Что более вероятно, но менее замечательно.
Романс I:
Давным-давно, мой бедный брат, оставил ты дела.
Слепой недуг душой твоей владеет безраздельно.
С тех пор, как чей-то чудный взор смутил тебя смертельно,
Кумира славят день и ночь твои колокола.
Ужель напрасен ход времен, и нынче, словно встарь,
Стремленья наши так темны, кумиры так жестоки?
Зачем, скажи, ты в этот храм принес свои восторги?
Зачем так скоро жизнь свою ты бросил на алтарь?
Ужель затем, чтобы, когда она уйдет совсем,
Однажды вдруг поведать мне печально и мятежно
О том, что ты любил ее так искренно, так нежно,
Как более не дай ей Бог любимой быть никем?..
Я знал тебя в тяжелый час и в битве, и в игре.
Ты утешений не просил и головы не вешал.
Но сей недуг страшней других, и я б тебя утешил,
Когда б не тлела жизнь моя на том же алтаре.
Давным-давно, мой бедный брат, мне твой недуг знаком.
И он знаком не только мне, сжигает он полмира.
И славит гибельный огонь владычество кумира.
Но сами мы его зажгли в язычестве своем.
И что поделать, если уж горит огонь, горит,
И все никак не стихнет дрожь от давнего испуга,
И скрип колес, и шум кулис, и теплый ветер с юга
Одно и то же вновь и вновь мне имя говорит...
Восходя дорогой горной:
Восходя дорогой горной прямо к бездне голубой,
Не печалься, брат мой гордый, будет нам еще с тобой
И парча ковров ценнейших, и невиданный фарфор,
И красавиц августейших неожиданный фавор.
Не раздавит нас, ей-Богу, ни чужбина, ни нужда.
Будет нам всего помногу. А не будет - не беда.
И когда недуг сердечный вдруг сожмет тебя в горсти,
Не печалься, друг мой вечный, твой корабль уже в пути.
Не зазря ломал ты крылья, не напрасно ты страдал,
И бесился от бессилья, и от холода рыдал.
Потеряешь счет пожиткам предсказаньям вопреки.
Будет нам всего с избытком. А не будет - пустяки.
И покуда шепот струнный все зовет куда-то вдаль,
Дольше срока, принц мой юный, не продлится твой февраль.
Вспыхнет утро, грянут грозы, льды сойдут, снега сойдут,
И твои ночные слезы дневным садом прорастут.
Будь, что будет, знай, не медли, путь не близок, в добрый час.
Там посмотрим - будет, нет ли. Не печалься, будет с нас.
1986
Итак, друзья..
Итак, друзья, какие будут мнения?
Пришла пора решать без промедления.
Сегодня же я должен наши выводы
Представить королю для общей выгоды.
А он в делах военной безопасности
Всегда вникает в мелочи и частности,
Поэтому - держитесь беспристрастности,
Секретности конкретности и ясности.
Войны, конечно, нет и не предвидеться.
Но так писать нельзя: король обидеться.
Напишем, не утратив должной смелости,
Что есть война и войско наше в целости.
Плевать, что мы - цивильные чиновники:
В бумагах мы - всесильные полковники.
Напишем, что приложим все умение,
Чтоб разогнать машину наступления.
Машина никакая не завертится.
Но так писать нельзя: король рассердится.
Напишем, что, ввиду решенья твердого,
Мы выступаем завтра в полчетвертого.
Мы в тактике не смыслим и в баллистике,
Зато весьма натасканы в лингвистике,
И главный фокус в том, что мы действительно
Решенье соблюдем неукоснительно.
Но войско пусть ведет кто побездарнее.
Мы выступим прекрасно и без армии.
А чтоб поднять значение марша нашего,
Присвоим мне, к примеру, чин фельдмаршала:
Известен я и ревностью, и честностью,
Нельзя пренебрегать такой известностью.
Король мне доверяет, как родителям,
Я буду вам достойным предводителем.
В итоге, не творя вреда родной стране,
Мы высадимся где-нибудь на острове,
И там, перемежая труд веселием,
Мы будем заниматься земледелием,
Отваживать туземцев от язычества
И ждать, когда помрет Его Величество -
Или когда он спятит окончательно,
Что более вероятно, но менее замечательно.